日韩精品久久久肉伦网站,国产成人无码av在线播放无广告,偷偷做久久久久免费网站,成人免费看www网址入口
【山東裕文】國學(xué)經(jīng)典分享
裕文文化傳播
《道德經(jīng)》
第六十一章
【原文】
大邦者下流,天下之牝,天下之交也。牝恒以靜勝牡,以靜為下。故大邦以下小邦,則取小邦;小邦以下大邦,則取大邦。故或下以取,或下而取。大邦不過欲兼畜人,小邦不過欲入事人。夫兩者各得其欲,大者宜為下。
【譯文】
治理一個很大的國家,要像江海那樣安于處在卑下的地方,居于天下雌柔的位置,使天下百川河流交匯于這里。雌柔能以安靜寧定戰(zhàn)勝雄強(qiáng),就在于它既能以靜制動又安于居下。所以,大國如能對小國謙虛卑下,則必然能取得小國的信任依附;小國若能對大國謙虛卑下,則也能取得大國的信任支持。所以,不管是大國用謙虛卑下取得小國的信任,還是小國用謙虛卑下取得大國的信任,大國無非是想兼并小國,小國無非是有求于大國。這樣大國小國都可以達(dá)到各自的愿望。特別是大國,更應(yīng)該謙虛卑下。
【解析】
這一章中,老子提出了作為一個大國在對待別的小國時應(yīng)持有的態(tài)度,即處靜、處下,內(nèi)在的道理即前面所說的“弱者道之用”。
春秋末期,諸侯國的兼并戰(zhàn)爭日益激烈,大國試圖稱霸天下,小國力圖保全自己,人民的處境則苦不堪言。面對戰(zhàn)爭帶來的災(zāi)難,老子痛心疾首,忍無可忍,終于發(fā)出了“大國者下流”的感慨。這里所說的“下流”,指的不是卑賤、無恥,而是江河的流向。我們知道,水都是向低處流的,海之所以能夠包納百川,就是因?yàn)樗示酉挛唬瑹o所不包,所以才成就了自己的“大”。它的作為是合乎道德的,所以它能長久而廣博。在老子看來,大國如果能像大海那樣謙和,甘居卑下的位置,那么國家就能太平,人民就能安定。
“牝恒以靜勝牡”,這里老子以雌性可以戰(zhàn)勝雄性的道理來論證“大國者下流”的觀點(diǎn)。大國之所以大,一方面是客觀的原因,即地理位置的優(yōu)越。春秋時代,大國一般都處在中原文明的邊緣地帶,這里地勢低洼,水草豐美,有利于人民居住和發(fā)展農(nóng)耕。另一方面是因?yàn)榻y(tǒng)治者治國有方,他們清楚大國和小國的關(guān)系,而老子對此也作了論述,他說:“故大國以下小國,則取小國;小國以下大國,則取大國。"意思是說:大國對小國謙下,就可使小國歸附自己;小國對大國謙下,就可取得大國的支持。因此,大國和小國的關(guān)系用海納百川來形容那是再適合不過了。海是謙和的,是寬容的,是深沉的,是卑下的……正是因?yàn)樗哂羞@些特性,所以百川才會歸附它,投奔它;正是因?yàn)檫@些特征,才成就了它的博大、寬厚和永不干涸。
“故或下以取,或下而取。大邦不過欲兼畜人,小邦不過欲人事人。"在老子所處的年代,大國和小國并存的割據(jù)時代行將落幕。西周時期的幾百個諸侯國,到了這個時候只剩下幾十個,許多小國在大圍的威逼下已經(jīng)淪為附庸。這些小國盡管保存下來,但是處境更加艱難,它們不但要向大國納貢,還要分擔(dān)大國重大工程項(xiàng)目的勞役。而大國不但在態(tài)度上輕視小國,還奴役小國的人民,使他們的處境痛苦不堪。針對這種社會現(xiàn)狀,老子渴望能夠喚醒大國的寬厚和仁慈,試圖通過自己的力量改變社會現(xiàn)狀。
柔弱可以戰(zhàn)勝剛強(qiáng),但是現(xiàn)實(shí)的情形與老子的觀點(diǎn)背道而馳,我們能不能就此否定和排斥老子的觀點(diǎn)呢?其實(shí),現(xiàn)實(shí)中柔弱沒能戰(zhàn)勝強(qiáng)硬的現(xiàn)象只是一時的弱勢表現(xiàn),從總體上來說,柔弱是可以戰(zhàn)勝剛強(qiáng)的??此茝?qiáng)大的事物卻不能長久地存在,而看似渺小的事物卻有著頑強(qiáng)的生命力。以自然界里的現(xiàn)象為例:龐大的恐龍?jiān)y(tǒng)治著整個自然界,而到最后竟被弱小的猴子種屬取而代之;老鷹是一種兇悍的肉食鳥類,而野兔是一種草食動物,當(dāng)老鷹如箭一般撲向野兔的時候,野兔彈出后腿,重重地踢中老鷹的肚子,一連幾下,踢得老鷹撲棱著翅膀,一頭栽倒在地上....
“夫兩者各得其欲,大者宜為下?!眹抑t和、卑下才能夠長久,人類也是如此。人類如果不能做到謙和、卑下,就會引火上身,導(dǎo)致毀滅。所以,我們作為人類的個體,就應(yīng)該從自我做起,對待周圍的人要謙恭、柔和、甘居下位;對待周圍的物應(yīng)該友善、包容,使自己的行為合乎自然的大道,這樣才能“兩者各得其欲”,也只有這樣我們才不愧為萬物之靈,才算真正擁有聰明才智。
王弼《道德經(jīng)注》
江海居大而處下,則百川流之;大國居大而處下,則天下流之,故曰“大國者下流”也。天下之交,天下所歸會也。靜而不求,物自歸之也。以其靜,故能為下也。牝,雌也。雄躁動貪欲,雌常以靜,故能勝雄也。以其靜復(fù)能為下,故物歸之也。
大國以下,猶云以大國下小國。小國則附之,大國納之也。唯修卑下,然后乃各得其所。小國修下,自全而已,不能令天下歸之。大國修下,則天下歸之。故曰“各得其所欲,則大者宜為下”也。
江海廣闊而位置低下,河流都流向它們;大國地大物博而謙卑低調(diào),天下都向他聚攏、歸順。所以說大國應(yīng)該是河流的下游。大國是天下的人與物交匯集中的地方。寧靜而無所追求,事物自然來歸附。寧靜,所以能安居于卑下的地位。牝,是指雌性。雄性躁動不安,貪圖欲望的滿足,雌性經(jīng)常處于寧靜的狀態(tài),所以能駕馭雄性。寧靜又能處于卑下的地位,所以事物能夠歸附。
大國低調(diào)卑下,尤其是說要對小國低調(diào)卑下。小國想要?dú)w附于大國,大國要接納、收服小國。只有修習(xí)卑下的態(tài)度,然后才能都得到想要的。小國修習(xí)低調(diào)、卑下的態(tài)度只能保全自己,不能讓天下歸附。大國修習(xí)低調(diào)、卑下的態(tài)度,天下就會來歸順。所以說:各自可以得到各自想要的,特別是大國更應(yīng)當(dāng)?shù)驼{(diào)卑下。
蘇轍《老子解》
天下之歸大國,猶眾水之趨下流也。眾動之赴靜,猶泉高之赴下也。大國能下則小國附之,小國能下則大國納之。大國下以取人,小國下而取于人。
天下歸附大國,就像眾多河流向下流向江海一樣。眾多躁動的事物去歸附寧靜的事物,就像泉水從高處向下奔流一樣。大的國家能夠低調(diào)、謙卑,小國就會去歸附,小的國家如果能夠低調(diào)謙卑,大的國家就會接納它。大國持低調(diào)、謙卑的態(tài)度來取得別人的信任支持,小國持低調(diào)謙卑的態(tài)度來從大國那里獲取穩(wěn)定的保障、分享利益。
預(yù)覽時標(biāo)簽不可點(diǎn)
微信掃一掃
關(guān)注該公眾號
繼續(xù)滑動看下一個
輕觸閱讀原文
裕文文化傳播
向上滑動看下一個
知道了
微信掃一掃
使用小程序
取消
允許
取消
允許
取消
允許
×
分析
微信掃一掃可打開此內(nèi)容,
使用完整服務(wù)
:
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
。
視頻
小程序
贊
,輕點(diǎn)兩下取消贊
在看
,輕點(diǎn)兩下取消在看
分享
留言
收藏
聽過