《道德經(jīng)》
第七十八章
[原文]
天下莫柔弱于水,而攻堅(jiān)強(qiáng)者莫之能勝,以其無(wú)以易之①。弱之勝?gòu)?qiáng),柔之勝剛,天下莫不知,莫能行。是以圣人云:"受?chē)?guó)之垢②,是謂社稷主;受?chē)?guó)不祥③,是為天下王。"正言若反④。
[譯文]
遍天下再?zèng)]有什么東西比水更柔弱了,而攻堅(jiān)克強(qiáng)卻沒(méi)有什么東西可以勝過(guò)水。弱勝過(guò)強(qiáng),柔勝過(guò)剛,遍天下沒(méi)有人不知道,但是沒(méi)有人能實(shí)行。所以有道的圣人這樣說(shuō):“承擔(dān)全國(guó)的屈辱,才能成為國(guó)家的君主,承擔(dān)全國(guó)的禍災(zāi),才能成為天下的君王?!闭娴脑?huà)好像在反說(shuō)一樣。
[注釋]
1、無(wú)以易之:易,替代、取代。意為沒(méi)有什么能夠代替它。
2、受?chē)?guó)之垢:垢,屈辱。意為承擔(dān)全國(guó)的屈辱。
3、受?chē)?guó)不祥:不祥,災(zāi)難,禍害。意為承擔(dān)全國(guó)的禍難。
4、正言若反:正面的話(huà)好像反話(huà)一樣。
[延伸閱讀1]王弼《道德經(jīng)注》
天下莫柔弱於水,而攻堅(jiān)強(qiáng)者莫之能勝,其無(wú)以易之。
以,用也。其謂水也,言用水之柔弱,無(wú)物可以易之也。
弱之勝?gòu)?qiáng),柔之勝剛,天下莫不知,莫能行。是以圣人云:受?chē)?guó)之垢,是謂社稷主;受?chē)?guó)不祥,是謂天下王。正言若反。
[延伸閱讀2]蘇轍《老子解》
天下柔弱莫過(guò)於水,而攻堅(jiān)強(qiáng)者莫之能勝,其無(wú)以易之。故柔勝剛,弱勝?gòu)?qiáng),天下莫不知,莫能行。是以聖人言:受?chē)?guó)之垢,是謂社稷主;受?chē)?guó)不祥,是謂天下王。正言若反。
正言合道而反俗,俗以受垢為辱,受不祥為殃故也。