子曰:“夏禮,吾能言之,杞不足征也①;殷禮吾能言之,宋不足征也②。文獻(xiàn)不足故也③,足則吾能征之矣?!?br style="color: rgba(0, 0, 0, 0.8);font-family: "Hiragino Sans GB", "Microsoft YaHei", STHeiti, "WenQuanYi Micro Hei", Helvetica, Arial, sans-serif;font-size: 16px;text-align: start;white-space: normal;background-color: rgb(255, 255, 255);" />
【注釋】
①杞:國名,杞君是夏禹的后代,周初的故城在今河南杞縣,其后遷移。征:證明、驗(yàn)證。
②宋:國名,宋君是商湯的后代,故城在今河南商丘縣南。
③文:典籍。獻(xiàn):指賢人。
【翻譯】
孔子說:“夏代的禮儀制度,我能說一說,但它的后代杞國不足以作證明;殷代的禮儀制度,我能說一說,但它的后代宋國不足以作證明。這是杞、宋兩國的歷史資料和知禮人才不足的緣故。如果有足夠的歷史資料和懂禮的人才,我就可以驗(yàn)證這兩代的禮了?!?/span>
【解讀】
要實(shí)事求是
這一章講的是孔子對“禮”的發(fā)展史的研究??鬃与m然熟知各朝的禮法,但由于不能通過杞、宋兩國現(xiàn)存的典籍以及賢人驗(yàn)證,便對古禮秉持保留的態(tài)度,不敢妄言??鬃拥倪@種治學(xué)態(tài)度,也為后世之人樹立了實(shí)事求是的典范。這提醒我們,無論做什么都有根有據(jù),尤其是做學(xué)問。
孔子尊禮好禮,曾對夏商禮樂文化作過深入細(xì)致的研究,有著相當(dāng)深刻的理解。在他看來,禮樂制度早在夏商兩朝就已形成了,周朝的禮制就是在這兩朝的基礎(chǔ)之上整理出來的,而且還要更加完善一些。不然的話,他也不會在前文做出“殷因于夏禮,周因于殷禮”的判斷了。但是,判斷畢竟是判斷,也需要有力的事實(shí)根據(jù)作為依靠,否則只是一種假說推斷而已??鬃颖鞠胪ㄟ^古時的典籍驗(yàn)證自己的研究,可是,由于時代久遠(yuǎn),能夠證明古禮的文獻(xiàn)都已不復(fù)存在了,這令其痛心不已。
面對這種現(xiàn)狀,夫子雖然有些失落,但他卻坦誠地告訴別人,即便自己知道許多以前的禮制,但是在沒有得到驗(yàn)證的情況下,它們是很難成立的,更不要說服眾了。也就是說,無法得到證明的推斷,只能是推斷。凡事都要有證據(jù)證明才能成立,沒有根據(jù)的事情即便做得再好,也得不到大眾的認(rèn)可。
實(shí)事求是既是治學(xué)的態(tài)度,也是治國的精神。凡事都應(yīng)以事實(shí)為根據(jù),以現(xiàn)有的法律制度為準(zhǔn)繩,做到實(shí)事求是。按照現(xiàn)代的觀點(diǎn)而言,實(shí)事求是就是按照事物的實(shí)際情況說話、辦事、做學(xué)問。其中的“是”字就蘊(yùn)含著科學(xué)、真理與理想等三重內(nèi)涵。例如,我們大家所探索、研究、追求的若是客觀事物的本來面貌,以及事實(shí)的真相,這就屬于科學(xué)的范疇。追求的若是客觀事物的合理關(guān)系,做出公平、正義、合理的判斷,這個屬于真理的范疇。倘若是為了驗(yàn)證客觀事物的發(fā)展前途,以及人們所追求的理想目標(biāo),屬于理想的范疇。無論是哪一種“是”,它們都有著一個共同的依據(jù),即事實(shí)。
對于我們來說,無論做何學(xué)問,都應(yīng)養(yǎng)成嚴(yán)謹(jǐn)?shù)膶W(xué)風(fēng)和實(shí)事求是的態(tài)度,才能找到真理的所在。倘若傳統(tǒng)與現(xiàn)實(shí)發(fā)生了沖突,我們的思想與世界的潮流出現(xiàn)了偏差,我們是接受還是否定呢?對此,孔子給了我們一個很明智的答案,兩者都不選,應(yīng)該持存疑的態(tài)度。思想不能僅停留于掌握實(shí)事求是的方法和意義,還要學(xué)會通過這一方法在現(xiàn)實(shí)生活中發(fā)現(xiàn)問題、解決問題,這才算是真正掌握了實(shí)事求是這一思想的精髓。